La scelta dei pronomi nelle scuole americane

La scelta del pronome con cui le persone vengono e vogliono essere identificate, è ormai da qualche anno un tema attualissimo nella vita quotidiana degli Stati Uniti ed è entrata di prepotenza anche nel nostro distretto scolastico. La scelta del pronome con cui le persone vogliono essere identificate è considerata una scelta di emancipazione sociale e culturale oltre che un diritto di poter esprimere senza timori il proprio orientamento sessuale. Così anche i miei studenti sempre più frequentemente mi dicono il primo giorno di scuola che il loro pronome è he-his-him.

Così, ricordarsi che la studentessa Samantha della prima ora in realtà è un ragazzo trans e vuole essere identificato con i pronomi lui, il suo di lui è diventato un tema delicatissimo. Va da sé che Samantha in quanto si identifica come lui, può utilizzare i bagni dei maschi a meno che non preferisca chiedere di utilizzare un bagno a-gender. Il tema è complesso e incredibilmente affascinante. Per fortuna i nostri studenti sembrano essere più consapevoli di noi di questo cambiamento e sembrano viverlo con assoluta naturalezza. Mi è capitato più di una volta di ascoltare una conversazione tra ragazzi che nel presentarsi dicevano con assoluta nonchalance quale fossero i pronomi con cui volevano essere identificati. Noi insegnanti come sempre ci adattiamo.

Photo by Sharon McCutcheon on Pexels.com

Ad esempio, i mezzi di trasporto in inglese spesso prediligono… prediligevano il pronome she: la barca, la macchina etc… Era comune riferirsi alla propria macchina e dire: she’s a beauty. Spariranno anche quelle, così mi hanno spiegato, in quanto usare il pronome SHE per i mezzi di trasporto è maschilista, con buona pace di Coleridge e della sua rime of the ancient mariner.

La lingua indubbiamente rimane uno strumento per comunicare; sulla sua infallibilità e malleabilità non so che dire, da sempre schieramenti opposti l’hanno utilizzata come strumento per diffondere ideologie più o meno discutibili… una cosa però penso di averla capita: la lingua a tavolino non funziona quasi mai. Se quella dei generi sarà una moda passeggera, come molti ritengono, o un cambiamento epocale, sarà la lingua stessa a deciderlo e né io né i miei alunni potranno farci molto, altrimenti oggi sarebbe la seconda decade del mese di brumaio e i torinesi andrebbero a sciare a Cormaiore in Valle d’Aosta.

Ciò che mi preoccupa sta forse nella sostanza: in molti distretti scolastici gli insegnanti non possono dire ai genitori che loro figlio a scuola si è cambiato pronome… Per dirla in breve è un segreto d’ufficio in quanto un ragazzo potrebbe aver deciso di fare coming out a scuola ma non a casa per evitare ritorsioni familiari. Questo sì. che è un problema fin troppo evidente. 

Di pronomi ho parlato nella mia ultima storia, pro nouns.

Michele, ex-Cathedra 2.0

Pubblicato da excathedra20

Insegnante di latino e italiano per una decina di anni in Italia, dal Duemilaundici in una scuola superiore negli Stati Uniti.

Lascia un commento

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.